Wishlist : Christmas time

0

Praticamente poco più che qualche consiglio per qualche idea alternativa da mettere sotto l’albero. / Practically little more than a few tips for some alternative ideas to put under the Christmas tree.

1) Non è Natale senza un perfetto Christmas Ugly Sweater! Su Asos Marketplace se ne trovano per tutti i gusti, dalle renne ai fiocchi di neve, addobbate l’hipster che c’è in voi e fate felici le vostre mamme! / It isn’t Christmas without a perfect Christmas Ugly Sweater! On Asos Marketplace there are for everyone, from reindeer to snowflakes, decorated the hipster inside of you and make your mum happy!

2) Dalla catena scandinava Monki un perfetto completo per il vostro letto, le notti natalizie saranno più eleganti così! / From Scandinavian stores Monki the perfect bed set, Christmas nights will be more elegant than ever!

3) Non è il clima adatto, ma la Penny Longboard aspetterà con voi la primavera! / This isn’t the perfect climate, but your Penny longboard will wait the spring with you.

4) Dalla California Nasty Gal propone un pò di sano trash vintage anni ’90. Per la Spice Girls che non è mai andata via! / From California Nasty Gal offers some healty-trash ’90 vintage. For Spice Girls that never went away!

5) Il perfetto bangle minimal rock e super cool: da Fashionology! / The perfect minimal, rock and super cool bangle: from Fashionology!

6) Vacanze di Natale, momento perfetto per qualche film. Questo è un movie-documentario con protagonista Yohji Yamamoto. Qualcosa di più originale? / Christmas time, perfect movie moment. This is a film-documentary with Yohji Yamamoto. Something more original?

7) Anche l’intimo vuole la sua parte. Su Cos qualche pezzo veramente molto ladylike. / Even underwear take its share. On Cos something very ladylike

8 – Scaldati con i super knit pensati dalla blogger svedese Elin Kling per Guess by Marciano. Se non è esperta lei.. / Warm up with super knit designed by Swedish blogger Elin Kling for Marciano. If she is not an expert ..

9) Sotto l’albero c’è sempre posto per un buon libro; se non siete riusciti ad andare alla mostra omonima al MoMa, Savage Beauty rende giustizia al compianto McQueen. / Under the tree there is always a good book; if you are not able to go to the eponymous exhibition at MoMA, Savage Beauty does justice to the late McQueen

SUBSCRIBE
Unisciti alla nostra mailinglist, sai che vuoi farlo.