Ho provato sempre una grandissima invidia per chi riusciva a trasformare la carta in oggetti o animali, vedi ad esempio il famoso cappello da muratore. Però dopo aver scoperto i lavori di Cuong Nguyen ho capito che é un qualcosa di ancora più intricato e misterioso, sicuramente legato a qualche dono che ti viene fatto fin da piccolo perché qui si rasenta il capolavoro nel vero senso del termine. Qui la carta non assume le classiche piegature ad angolo bensì si modella su figure di animali rendendoli vivi; il dettaglio non vi aiuterà nel comprendere il processo di realizzazione ma solo a farvi capire, ancora una volta, che gli origami non fanno per te… .
I have always felt a great envy for those who could transform the paper into objects or animals, see for example the famous hat as a mason. But after discovering the works of Cuong Nguyen, i realized that is something even more intricate and mysterious, definitely related to some gift that you are done here as a child because it borders the masterpiece in the true sense of the term. Here, the paper does not assume the classical bending angle but is modeled on figures of animals making them alive, and the detail will not help you in understanding the process of realization but only to make you understand, once again, that the origami are not for you ….